Translation has traditionally been a necessary but low-profile part of a company’s patent and intellectual property business. Now, with the continued growth of the IP landscape and a need to seek IP protection across international borders, it has become a vital part of the overall IP workflow that is receiving more attention.
Many organizations, forced to rein in costs, are reducing IP budgets or requiring their IP departments to manage expenses more tightly. For some, this might result in a decision to bring translation services in-house, versus outsourcing to a professional patent translations provider.
This publication explores five key reasons why it can be beneficial for organizations to partner with an external resource for translation needs.